Smartcat توسط Smartcat 19 مارس 2019 فناوری مدیریت پروژه LSP
سیستم مدیریت ترجمه چیست؟
سیستم های مدیریت ترجمه سیستمهایی هستند که برای پشتیبانی از کارهای پیچیده ترجمه طراحی شده اند. بیشتر پروژه های ترجمه به بیش از یک مترجم نیاز دارند و بسیار محتمل است که همه آنها از جاهای مختلف یا حتی کشورهای مختلف کار کنند. TMS ها به آسانی اجرای پروژه های ترجمه را انجام می دهند ، گویی همه شرکت کنندگان در همان دفتر کار می کنند.
سیستم های مدیریت ترجمه و سیستم های مدیریت محتوا دو چیز متفاوت هستند: در حالی که مدیریت محتوا با فرایندهای تجاری و نرم افزارهایی برای گرفتن ، صرفه جویی ، مدیریت و توزیع اسناد ، تصاویر و سایر داده ها سروکار دارد ، مدیریت ترجمه شامل مدیریت پروژه ، مدیریت گردش کار ، پردازش حافظه ترجمه (TM) و ابزار ترجمه ، و اطلاعات مربوط به منابع ترجمه را ذخیره می کند.
http://tinyurl.com/ybbuaxfg
https://rebrand.ly/94lnd9h
https://bit.ly/2KtXqjE
https://xip.li/yrq1c8
https://is.gd/7YqvSI
https://v.gd/3HVRCg
https://v.ht/EwdR
https://plink.ir/EoA27
https://u.nu/5tkfk
https://clck.ru/N7SbF
http://ulvis.net/6C3A
https://cutt.ly/byypRdk
https://shrtco.de/lM5kx
http://tny.im/rRFcM
منبع: https://1da.ir/O8nGMhB
سیستم مدیریت ترجمه (TMS) چیست؟
مقالات مشابه
- اشکال کربن فعال شده
- آموزش کامل و رایگان سئو
- رنگ آمیزی ورق قرص اما هیچ وضوح در Gillum هتل اجرا در
- آکادمی نیروی دریایی خارج انتصاب بیش نژادپرستانه پیام
- 2017 تصویری را نشان می دهد گرجستان افسر سعی در تلآویو Ahmaud Arbery
- ترجمه کتاب
- راه انداری تصفیه خانه شماره ۳ کرج در اولویت برنامه های آبفای کشور است
- ووهان گزارش جدید COVID-19 مورد — شهر 1 در بیش از یک ماه
- رژیم صهیونیستی. Newsom چگونه کالیفرنیا در حال آماده شدن برای افزایش Coronavirus موارد
- شرکت صادرات و واردات کالاهای مختلف از جمله کاشی و سرامیک و ارائه دهنده خدمات ترانزیت و بارگیری دریایی و ریلی و ترخیص کالا برای کشورهای مختلف از جمله روسیه و کشورهای حوزه cis و سایر نقاط جهان - بازرگانی علی قانعی