ترجمه تخصصی حسابداری فوری و حضوری

اگر صورتهای مالی وابسته خارجی به پول محلی باشد و این نیز ارز کارکردی است ، باید از روش جریان فعلی استفاده شود. اگر صورت های مالی شرکت های وابسته به ارز خارجی به ارز محلی باشد اما واحد پول دلار است ، باید از روش نرخ زمانی استفاده شود. اگر صورتهای مالی وابسته خارجی به پول محلی باشد اما ارز عملکردی دلار یا ارز محلی نیست بلکه در عوض مقداری ارز سوم است پس صورت های مالی باید با استفاده از روش نرخ زمانی و به نرخ ارز ترجمه شده و سپس آن مقادیر ترجمه شوند. دلار با استفاده از روش نرخ فعلی. محافظت طبیعی در برابر قرار گرفتن در معرض خطر ترجمه ، که به عنوان ترازنامه ترازنامه نیز شناخته می شود ، می تواند تحت تأثیر قرار گیرد که کدام یک از دو روش ترجمه مورد نیاز شرکت مورد استفاده است. به طور خلاصه ، روش های ترجمه حساب های مالی وابستگان خارجی به گونه ای طراحی شده است که الزاماتی را که چنین ترجمه ای اتفاق می افتد مطابقت داشته باشد ، به گونه ای طراحی شده است که موارد انجام شده به این صورت باشد که موارد ترازنامه ترجمه شده ، تصویر عملکرد شرکت مادر را مطابق آنچه که گفته شده ، تحریف نمی کند. توسط صورت درآمد تلفیقی خود صفحه اصلی Thayer Watkins http://tinyurl.com/y9fj93oe https://rebrand.ly/a98mvb6 https://bit.ly/2Sb72UF https://is.gd/9QRfCE https://v.ht/9pwE https://u.nu/sevka https://clck.ru/NAHsy https://cutt.ly/DyayJuG https://shrtco.de/laNXP منبع: https://u.nu/7yzuq ترجمه تخصصی حسابداری فوری و حضوری